Aufersteh' n, ja
aufersteh' n
Wirst du, mein Staub, nach kurzer Ruh!
Unsterblich Leben! Unsterblich Leben
Wird der dich rief dir geben.
Wieder aufzublüh' n wirst du gesät!
Der Herr der Ernte geht und sammelt Garben
Uns ein, die starben.
O glaube, mein Herz, o glaube:
Es geht dir nichts verloren!
Dein ist, dein, ja dein,
Was du gesehnt!
Dein, was du geliebt, was du gestritten!
O glaube: du wardst nicht umssonst
geboren!
Hast nicht umsonst gelebt, gelitten!
Was entstanden ist, das muss vergehen!
Was vergangen, auferstehen!
Hör' auf zu beben!
Bereite dich zu leben!
O Schmerz! Du Alldurchdringer!
Dir bin ich entrungen!
O Tod! Du Allbezwinger!
nun bist du bezwungen!
Mit Flügeln, die ich mir errungen,
In heissem Liebesstreben
Werd' ich entschweben
Zum Licht, zu dem kein Aug'
Gedrungen!
Sterben werd' ich um zu leben!
Aufersteh' n, ja aufersteh' n
Wirst du, mein Herz, in einem Nu!
Was du geschlagen
Zu Gott wird es dich tragen! |
Risorgerai,
certo, risorgerai,
dopo breve
riposo, mia polvere!
Una vita
immortale, immortale,
colui che
ti ha chiamato ti dirà.
Sei stato
seminato, di nuovo rifiorirai!
Va il
signore delle messi, e in covoni affastella
noi, che
morte cancella.
Credi, mio
cuore, credi:
di tuo
nulla è perduto!
E' tuo,
tuo, tuo, vedi,
tutto
quello che hai bramato!
Tuo, quel
che hai amato, tuo, quel che hai combattuto!
Oh, non
invano, credi, tu sei nato,
non invano
hai sofferto, vissuto!
Quel ch'è
esistito, deve passare,
quel ch'è
passato, deve risorgere!
Finisci di
tremare!
A vivere
preparati!
O dolore,
che penetri dovunque,
ecco, sono
sfuggito alle tue pene!
O morte, tu
che travolgi chiunque,
eccoti qui
in catene!
Con ali,
che ora sono mia conquista,
in uno
slancio vivo e caldo
d'amore, io
volerò in alto
verso la
luce, che nessuna vista
ha
penetrato mai!
Io morirò
per vivere.
Risorgerai,
certo risorgerai,
mio cuore,
in un istante!
Tutto ciò
che da te vinto sarà,
a Dio ti
condurrà! |