DG - 1 LP - 415 283-1 - (p) 1985
DG - 1 CD - 415 283-2 - (p) 1985

OPERN-CHÖRE






Wolfgang Amadeus MOZART (1756-1791) Die Zauberflöte - "O Isis und Osiris"
3' 20"
Ludwig van BEETHOVEN (1770-1827) Fidelio - "O welche Lust"
8' 59"
Carl Maria von WEBER (1786-1826) Der Freischütz - "Was gleicht wohl auf Erden"
2' 48"

Der Freischütz - "Viktoria! Viktoria!"
1' 14"
Richard WAGNER (1813-1883) Tannhäuser - "Freudig begrüßen wir die edle Halle"
8' 44"
Giuseppe VERDI (1813-1901) Nabucco - "Va, pensiero, sull'ali dorate"
4' 54"

I Lombardi alla prima crociata - "O Signore, dal tetto natio"
5' 01"

Macbeth - "Patria oppressa"
7' 22"

Il trovatore - "Vedi, le fosche notturne spoglie"
2' 43"

Aida - "Gloria all'Egitto"
5' 08"

Aida - "Vieni, o guerriero vindice"
2' 34"





 
Volker Horn, Tenor (Beethoven: 1. Gefangener) CHOR UND ORCHESTER DER DEUTSCHEN OPER BERLIN
Gerhard Schmuckert, Bass (Beethoven: 2. Gefangener) Walter Hagen-Groll, Chorus Master

Giuseppe SINOPOLI
 






Luogo e data di registrazione
Jesus-Christus-Kirche, Berlin (Germania) - giugno 1984
SFB, Grosser Sendesaal, Berlin (Germania) - maggio 1982 (Verdi: "Va, pensiero, sull'ali dorate")
Berlin (Germania) - novembre/dicembre 1983 (Verdi: "Patria oppressa)


Registrazione: live / studio
studio

Production
Günther Breest

Recording Supervision
Wolfgang Stengel

Recording Engineer
Klaus Hiemann

Edtiting
Jürgen Bulgrin

Prima Edizione LP
Deutsche Grammophon | 415 283-1 | LC 0173 | 1 LP - 54' 47" | (p) 1985 | Digital

Prima Edizione CD
Deutsche Grammophon | 415 283-2 | LC 0173 | 1 CD - 54' 47" | (p) 1985 | DDD


Note
I brani da "Nabucco" e "Macbeth" sono tratti dalle pubblicazioni rispettivamente Deutsche Grammophon del 1983 (2741 021) e Philips del 1984 (412 133-1).















Wolfgang Amadeus Mozart
Die Zauberflöte
"O Isis und Osiris"
(Atto II)

CHOR DER PRIESTER
O, Isis und Osiris, welche Wonne!
Die düstre Nacht verscheucht der Glanz der Sonne,
Bald fühlt der edle Jüngling neues Leben;
Bald ist er unserm Dienste ganz ergeben.
Sein Geist ist kühn, sein Herz ist rein,
Bald wird er unser würdig sein.

Ludwig van Beethoven
Fidelio
"O welche Lust" (Atto I)

CHOR DER GEFANGENEN
O welche Lust, in freier Luft
Den Atem leicht zu heben!
Nur hier, nur hier ist Leben!
Der Kerker eine Gruft.

ERSTER GEFANGENER
Wir wollen mit Vertrauen
Auf Gottes Hilfe bauen!
Die Hoffnung flüstert sanft mir zu:
Wir werden frei, wir finden Ruh.

ALLE ANDEREN
O Himmel! Rettung! Welch ein Glück!
O Freiheit! Kehrst du zurück?

ZWEITER GEFANGENER
Sprecht leise! Haltet euch zurück!
Wir sind belauscht mit Ohr und Blick.

ALLE
Sprecht leise! Haltet euch zurück!
Wir sind belauscht mit Ohr und Blick.
O welche Lust, in freier Luft
Den Atem leicht zu heben!
Nur hier, nur hier ist Leben.
Sprecht leise! Haltet euch zurück!
Wir sind belauscht mit Ohr und Blick.

Carl Maria von Weber
Der Freischütz
"Was gleicht wohl auf Erden" (Atto III)

CHOR DER JÄGER
Was gleicht wohl auf Erden dem Jägervergnügen?
Wem sprudelt der Becher des Lebens so reich?
Beim Klange der Hörner im Grünen zu liegen,
Den Hirsch zu verfolgen durch Dickicht und Teich,
Ist fürstliche Freude, ist männlich Verlangen,
Erstarket die Glieder und würzet das Mahl.
Wenn Wälder und Felsen uns hallend umfangen,
Tönt freier und freud’ger der volle Pokal!
Jo ho! Tralalalala!

Diana ist kundig, die Nacht zu erhellen,
Wie labend am Tage ihr Dunkel uns kühlt.
Den blutigen Wolf und den Eber zu füllen,
Der gierig die grünenden Saaten durchwühlt,
Ist fürstliche Freude, ist männlich Verlangen,
Erstarket die Glieder und würzet das Mahl.
Wenn Wälder und Felsen uns hallend umfangen,
Tönt freier und freud’ger der volle Pokal!
Jo ho! Tralalalala!
Carl Maria von Weber
Der Freischütz
"Viktoria! Viktoria!" (Atto I)

CHOR DER LANDLEUTE
Viktoria! Viktoria! Der Meister soll leben,
Der wacker dem Sternlein den Rest hat gegeben!
Ihm gleichet kein Schütz von fern und von nah!
Viktoria! Viktoria! Viktoria!
Richard Wagner
Tannhäuser
"Freudig begrüßen wir die edle Halle" (Atto II)

(Während die Fanfaren im Hof der Wartburg erklingen, treten
der Landgraf und Elisabeth auf den Balkon, um der Ankunft
der Gàste zum Sängerkrieg zuzusehen. Die Ritter und Grafen
treten ein mit Edelfrauen und Gefolge und werden vom Land-
grafen und Elisabeth empfangen.)

CHOR
Freudig begrüßen wir die edle Halle,
wo Kunst und Frieden immer nur verweil',
wo lange noch der frohe Ruf erschalle:
Thüringens Fürsten, Landgraf Hermann, Heil!

(Alle Versammelten haben sich auf die ihnen zugewiesenen
Plätze begeben; die Ehrenplätze im Vordergrund des großen
Halbkreises haben der Landgraf und Elisabeth eingenommen.
Die Sänger treten auf begrüßen feierlich die Versummlung und
werden von den Edelknaben zu ihren Sitzen geleitet.)

Giuseppe Verdi
Nabucco (Nabucodonosor)
"Va, pensiero, sull'ali dorate" (Atto III)

EBREI
(in catene, soggetti a lavori forzati)
Va, pensiero, sull’ali dorate;
Va, ti posa sui clivi, sui colli,
Ove olezzano tepide e molli,
L’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le riwie saluta,
Di Sionne le torri atterrate...
Oh mia patria sì bella e perduta!
Oh membranza sì cara e fatal!
Arpa d’ôr dei fatidici vati,
Perchè muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
Ci favella del tempo che fu!
O simile di Solima ai fati
Traggi un suono di crudo lamento,
O t’ispiri il Signore un concento
Che ne infonda al patire virtù!

Giuseppe Verdi
I Lombardi alla prima crociata
"O Signore, del tetto natio" (Atto IV)

CROCIATI E PELLEGRINI
O Signore, dal tetto natio
Che chiamasti con santa promessa;
Noi siam corsi all’invito d’un pio,
Giubilando per l’aspro sentier.
Ma la fronte avvilita e dimessa
Hanno i servi già baldi e valenti!
Deh! non far che ludibrio alle genti
Sieno, Cristo, i tuoi fidi guerrier!
Oh fresc'aure volanti sui vaghi
Ruscelletti de’ prati lombardi!
Fonti eteme! Purissimi laghi!
Oh vigneti indorati dal sol!
Dono infausto, crudele è la mente
Che vi pinge sì veri agli sguardi,
Ed al labbro più dura e cocente
Fa la sabbia d’un arido suol!

Giuseppe Verdi
Macbeth
"Patria oppressa" (Atto IV)

CORO DI PROFUGHI SCOZZESI
Patria oppressa!
Il dolce nome, no, di madre aver non puoi,
Or che tutta a' figli tuoi sei conversa in un avel!
D'orfanelli e di piangenti
Chi lo sposo e chi la prole
Al venir del nuovo sole s’alza un grido e fere il ciel.
A quel grido il ciel risponde
Quasi voglia impietosito propagar
Per l`infinito.
Patria oppressa, il tuo dolor!
Suona a morto ognor la squilla,
Ma nessuno audace è tanto
Che pur doni un vano pianto
A chi soffre ed a chi muor!...
Patria oppressa!
Giuseppe Verdi
Il trovatore
"Vedi, le fosche notturne spoglie" (Atto II)

ZINGARI
Vedi, le fosche notturne spoglie
De' cieli sveste l'immensa volta:
Sembra una vedova che alfin si toglie
I bruni panni ond'era involta.
All'opra, all'opra! Dàgli! Martello!
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!

UOMINI
Versami un tratto: lena e coraggio
Il corpo e l’anima traggon dal bere.

TUTTI
Oh, guarda, guarda, del sole un raggio
Brilla più vivido nel tuo bicchiere!
All’opra, all’opra!
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!

Giuseppe Verdi
Aida
"Gloria all'Egitto" (Marcia trionfale)
"Vieni, o guerriero vindice"
(Atto II)

(Entra il Re, seguito dai Ministri, Sacerdoti, Capitani, Flabelli-
feri, Porta insegne ecc. Quindi Amneris con Aida e Schiave. Il
Re va a sedere sul trono. Amneris prende posto alla sinistra del
Re.)

POPOLO
Gloria all’Egitto, ad Iside
Che il sacro suol protegge!
Al Re che il Delta regge
Inni festosi alziam!
Gloria! Gloria! Gloria!
Gloria al Re!

DONNE
S’intrecci il loto al lauro
Sul crin dei vincitori!
Nembo gentil di fiori
Stenda sull’armi un vel.
Danziam, fanciulle egizie,
Le mistiche carole,
Come d’intorno al sole
Danzano gli astri in ciel!

SACERDOTI
Della Vittoria agl’arbitri
Supremi il guardo ergete;
Grazie agli Dei rendete
Nel fortunato dì.

POPOLO
Come d’intorno al sole
Danzano gli astri in ciel!
Inni festosi alziam al Re,
Alziamo al Re.

SACERDOTTI
Grazie agli Dei rendete
Nel fortunato dì.

(Le truppe Egizie, precedute dalle fanfare, sfilano dinanzi al
Re. Seguono i carri di guerra, le insegne, i vasi sacri, le statue
degli Dei.)

POPOLO
Vieni, o guerriero vindice
Vieni a gioir con noi;
Sul passo degli eroi
I lauri, i fior versiam!
Gloria al guerrier, gloria!
Gloria all’Egitto, gloria!

SACERDOTI
Agli arbitri supremi
Il guardo ergete;
Grazie agli Dei rendete
Nel fortunato dì.