|
1 CD -
BIS-2231 SACD - (p) 2017
|
|
SECULAR
CANTATAS - Volume 8
|
|
|
|
|
|
|
|
Johann
Sebastian Bach (1685-1750) |
|
|
|
|
|
|
|
Dramma per musica |
|
|
|
"Schleicht,
spielende Wellen, und murmelt
gelinde", BWV 206 |
|
37' 38" |
|
Tromba I, II, III,
Timpani, Flauto traverse I, II, III,
Oboe I, II, auch Oboe d'amore I, II,
Violino I, II, Viola, Soprano
(Pleiße), Alto (Donau), Tenore (Elbe),
Basso (Weichsel), Continuo |
|
|
|
-
Chorus: Schleicht, spielende
Wellen, und Murmelt gelinde!... |
6' 10" |
|
|
-
Recitativo (Basso): O glückliche
Veränderung!... |
1' 27" |
|
|
-
Aria (Basso): Schleuß des
Janustempels Türen... |
4' 14" |
|
|
-
Recitativo e Arioso (Tenore): So
recht! beglückter
Weichselstrom!... |
1' 39" |
|
|
-
Aria (Tenore): Jede Woge meiner
Wellen... |
6' 51" |
|
|
-
Recitativo (Alto): Ich nehm
zugleich an deiner Freude teil... |
1' 07" |
|
|
-
Aria (Alto): Reis von Habsburgs
hohem Stamme... |
5' 46" |
|
|
-
Recitativo (Soprano): Verzeiht,
bemooste Häupter starker Ströme... |
1' 58" |
|
|
-
Aria (Soprano): Hört doch! der
sanften Flöten Chor... |
3' 19" |
|
|
- Recitativo
(Basso, Tenore, Alto, Soprano): Ich
muss, ich will gehorsam sein... |
1' 34" |
|
|
-
Chorus: Die himmlische Vorsicht
der ewigen Güte... |
3' 19" |
|
|
|
|
|
|
Dramma per musica |
|
|
|
"Preise
dein Glücke, gesegnetes Sachsen",
BWV 215 |
|
32' 00" |
|
Tromba I, II, III,
Timpani, Flauto traverse I, II, Oboe
I, II (auch Oboe d'amore I, II),
Violino I, II, Viola (auch Violetta),
Soprano I, Alto I, Tenore I, Basso I,
Soprano II, Alto II, Tenore II, Basso
II, Continuo, Fagotto
|
|
|
|
-
Chorus: Preise dein Glücke,
gesegnetes Sachsen... |
7' 35" |
|
|
-
Recitativo (Tenore): Wie können
wir, froßmächtigster August... |
1' 12" |
|
|
-
Aria (Tenore): Freilich trotzt
Augustu's Name... |
7' 03" |
|
|
-
Recitativo (Basso): Was hat dich
sonst, Sarmatien, bewogen... |
1' 54" |
|
|
-
Aria (Basso): Rase nur,
verwegner Schwarm... |
3' 40" |
|
|
-
Recitativo (Soprano): Ja, ja!
Gott ist uns noch mit seiner Hülfe
nah... |
1' 21" |
|
|
-
Aria (Soprano): Durch die von
Eifer entflammeten Waffen... |
3' 54" |
|
|
-
Recitativo (Soprano, Tenore, Basso):
Lass doch, o teurer Landesvater,
zu... |
2' 45" |
|
|
-
Chorus: Stifter der Reiche,
Beherrscher der Kronen... |
2' 23" |
|
|
|
|
|
|
Hana Blažíková, soprano |
BACH COLLEGIUM
JAPAN / Masaaki Suzuki, Direction
|
|
Hiroya Aoki,
counter-tenor (BWV 206) |
- Jean-François
Madeuf, Tromba I |
|
Charles Daniels,
tenor |
- Gilles Rapin, Tromba
II |
|
Roderick Williams,
bass |
- Hidenori Saito, Tromba
III |
|
|
- Atsushi Sugahara,
Timpani |
|
Ryo Terakado,
violin |
- Kiyomi Suga, Flauto
traverso I |
|
|
- Liliko Maeda, Flauto
traverso II |
|
CHORUS |
- Kanae Kikuchi, Flauto
traverso III |
|
Soprano I: Hana Blažíková, Aki Matsui
|
- Masamitsu
San'nomiya, Oboe I, Oboe d'amore I |
|
Soprano II: Minae
Fujisaki, Eri Sawae |
- Go Arai, Oboe
II, Oboe d'amore II |
|
Alto I: Hiroya
Aoki, Naoko Fuse |
- Ryo Terakado, Violino
I leader |
|
Alto II: Tamaki
Suzuki, Chiharu Takahashi |
- Yuko Takeshima, Violino
I |
|
Tenore I: Charles
Daniels, Yosuke Taniguchi |
- Ayaka Yamauchi, Violino
I |
|
Tenore II: Yusuke
Fujii, Hiroto Ishikawa |
- Azumi Takada, Violino
II |
|
Basso I: Roderick
Williams, Chiyuki Urano |
- Yuko Araki, Violino
II |
|
Basso II: Toru
Kaku, Yusuke Watanabe |
- Shiho Hiromi, Violino
II |
|
|
- Hiroshi Narita, Viola |
|
|
- Ajira Harada, Viola |
|
|
|
|
|
Continuo: |
|
|
- Shuhei Takezawa, Violoncello |
|
|
- Seiji Nishizawa, Violone |
|
|
- Kiyotaka Dosaka, Fagotto |
|
|
- Masato Suzuki, Cembalo |
|
|
|
|
|
Luogo
e data di registrazione |
|
Saitama
Arts Theater, Concert Hall (Japan)
- February 2016 |
|
|
Registrazione: live /
studio |
|
studio |
|
|
Producer | Engineer |
|
Marion
Schwebel (Take5
Music Production) | Thore
Brinkmann (Take5 Music Production)
| Akimi Hayashi |
|
|
Edizione CD |
|
BIS -
BIS-2231 SACD - (1 CD) - durata
70' 23" - (p) & (c) 2017 - DDD |
|
|
Note |
|
- |
|
|
|
|
COMMENTARY
|
Schleicht,
spielende Wellen
[Glide, Playful
Waves], BWV 206
The ‘dramma per
musica’ Schleicht,
spielende Wellen
is dedicated to
Augustus III
(1696–1763), Elector
of Saxony and King
of Poland. The
history of the work
is linked in a
special way to a
surprise visit the
royal family made to
Leipzig in 1734.
When the royal visit
on 2nd Octo ber 1724
was an nounced, Bach
was working on the
cantata Schleicht,
spielende Wellen,
intended as a
festive piece to
mark the birthday of
Augustus III on 7th
October. But nobody
had con sid ered the
possibility that the
sovereign might be
present in person.
On account of his
visit, a celebratory
event was arranged
for the 5th October,
focusing instead on
the anni versary of
his election as King
of Poland. Bach had
no option but to put
the birthday cantata
aside and devote
himself to the new
project, the cantata
Preise dein
Glücke, gesegnetes
Sachsen, with
all possible haste.
Schleicht, spielende
Wellen eventually
saw the light of day
two years later, on
7th October 1736,
with a festive
performance at the
Café Zimmermann in
Leipzig.
Bach’s unknown
librettist organized
the text as a
roleplay of four
rivers: all of them
have a claim on the
ruler about which
they must come to an
agreement. The
Vistula (bass)
stands for Poland,
the Elbe (tenor) for
Saxony, the Danube
(alto) for Austria
and the Pleiße
(soprano) for
Leipzig. First of
all the four rivers
are called upon to
demonstrate their
festive joy by means
of rushing waves and
strong currents.
After that, each
river has a secco
recitative followed
by an aria. In these
pairs of movements
the Vistula, Elbe
and Danube in turn
have the opportunity
to make their claims
and express their
admiration for the
royal house. Only
the Pleiße puts its
claim forward
silently. It acts as
a mediator, and its
words – ultimately
taken up by all four
rivers – explain
that the Danube
should honour the
royal couple but
also leave them to
the other three
rivers; meanwhile
the Vistula and Elbe
should accept that
the King will share
his time between
Poland and Saxony.
The results of the
encounter are
portrayed in a
recitative from the
four main
characters, who
reach a peaceful
accord and, with
collective
greetings, commend
the King to divine
providence.
With evident purpose
and great skill the
librettist has
delighted in making
abundant use of
river metaphors, and
Bach too avails
himself extensively
of these. No doubt
to the surprise of
all the listeners of
the time, the
splendidly
orchestrated opening
movement begins piano,
then breaking out
all the more
effectively into forte
with timpani and
trumpets. The same
procedure is then
repeated when the
choir enters:
quietly, with a
rocking motion, we
hear the gliding
waves, murmuring
softly in the lower
register,
pianissimo, and then
they rush swiftly
and powerfully,
supported by the
entire orchestra
with fast runs in
the violins, flutes
and oboes.
The Vistula’s
recitative (second
movement) brings our
attention back to
the turmoil of war
in Poland following
the royal election
of 1733, thereupon
praising the King’s
abilities as a
peacemaker all the
more emphatically.
Like the recitative
with its
mythological
allusions, the aria
‘Close the doors of
Janus’s temple’
(third movement) is
evidently intended
for academically
trained listeners.
In ancient Rome the
doors of the Temple
of Janus remained
open whenever the
Empire was at war,
and were closed only
when the war had
been won and peace
reigned on all the
borders. The message
of the aria is thus:
now peace reigns
throughout the land.
As the text
suggests, musical
images of billows
and waves
predominate in the
lively solo violin
part in the aria of
the Elbe. In the
middle section the
voice joins in with
demanding
coloraturas; the
mention of
‘hundredfold echoes’
of the ‘sweet
sounds’ of the
King’s name gives
rise to a wide
variety of echo
effects between the
voice and solo
violin.
The Danube declares
a somewhat indirect
claim on Augustus,
as his wife was an
Austrian princess
from the Habsburg
family (sixth
movement). The aria,
accompanied by two
oboes in a sonorous
and contrapuntally
dense setting, is a
song of praise to
the King’s wife.
The Pleiße now
speaks up as an
arbitrator (eight
movement) – and, in
her aria (ninth
movement),
demonstrates the
harmony that unity
produces: ‘Listen!
The choir of gentle
flutes cheers the
heart, delights the
ear.’ Following the
text, Bach asks for
a ‘choir’ of three
flutes, which
present the
‘agreeable harmony’
of the ‘unbroken
union’ mentioned in
the middle part of
the aria. Such a
musically delicate
flute aria would
never have been
heard before in
Leipzig. In the end
unity and joy reign,
and the choir and
orchestra conclude
the rivers’
confrontation in the
dance-like metre of
a gigue.
Bach’s cantata must
have been very well
liked in Leipzig: in
1740 he performed it
again, with small
adjustments to the
text, to mark the
sovereign’s name day
on 3rd August – this
time in the open
air, in the garden
of the Café
Zimmermann.
Preise dein
Glücke, gesegnetes
Sachsen, BWV 215
[Praise your
Fortune, Blessed
Saxony]
More than any other
secular work by
Bach, the cantata Preise
dein Glücke,
gesegnetes Sachsen
reflects a piece of
history. At the same
time the
circumstances of its
composition provide
insight into Bach’s
sometimes turbulent
everyday
professional life as
Thomaskantor
and director of
music in Leipzig.
The work is a
cantata that pays
tribute to the
Elector of Saxony
and King of Poland,
Augustus III. It
owes its existence
to the surprise
visit made by the
royal family to
Leipzig in 1734 in
order to attend the
annual fair held
around Michaelmas.
The King, Queen and
Princes arrived on
2nd October and, as
the visit had been
announced just three
days previously,
organizing the
essential
congratulatory
celebrations placed
the city elders in a
very difficult
situation. The
city’s students were
inspired – or
perhaps compelled –
to commission a
homage cantata with
all possible haste:
the text from the
well-known man of
letters Magister
Johann Christoph
Clauder (1701–79),
and the music from
Bach. And even if
the librettist
worked very quickly,
Bach cannot have had
more than three days
to produce the
music. The festive
occasion took place
three days after the
King’s arrival, on
5th October. That
day was also the
anniversary of a
significant
political event: the
previous year, in
Warsaw, the Elector
of Saxony had been
elected King of
Poland.
The cantata’s text
frequently refers to
this event, and also
– especially – to
the political
confusion that
resulted from the
monarch’s election.
The text does not,
however, mention
that the election
did not proceed in a
totally orthodox
manner: Augustus did
not put his name
forward until after
the Poles had
already decided in
favour of Prince
Stanisław
Leszczyński, and
then he was elected
King by a minority,
under pressure from
the Habsburgs and
with support from
Russia. Leszczyński,
however, insisted on
his right to the
throne; military
complications
ensued. Leszczyński
and his troops
entrenched
themselves in Danzig
(Gdańsk) and managed
to resist a siege
for some six months
until, in the spring
of 1734, he was
forced to yield to
superior forces and
surrendered.
Magister Clauder
takes a somewhat
different view of
some of these
happenings. In the
fourth movement –
the bass recitative
– he claims that
‘Sarmatia’ (Poland)
chose Augustus
‘above all others’,
especially because
of ‘the magnificence
of his virtue’,
which enraptured all
his subjects.
Anything else stems
from envy and
jealousy! In the
sixth movement, the
soprano recitative,
allusion is made to
an unnamed ‘city
that opposed him for
so long’ and yet
which, as the text
goes on to boast,
‘feel[s] his mercy
more than his
anger’. The city in
question is Danzig.
In the last
recitative, the
eighth movement, the
text takes a swipe
at France: ‘At a
time’, sings the
bass, ‘when we are
surrounded on all
sides by lightning
and noise, yea, when
the might of the
French (which has so
often been quashed)…
even threatens our
fatherland with
sword and fire’ –
and so on. France
was on the opposing
side: Leszczyński
was the
father-in-law of
Louis XV. Later on,
in fact, Poland was
very satisfied with
its King Augustus –
and, overall,
historians have by
no means reached a
negative verdict on
‘the Saxon Piast’ –
as he is called in
the fourth movement.
Bach’s music hardly
requires any
explanation. The
splendid double
chorus with full
orchestra at the
beginning; the rich
use of wind
instruments, also in
recitatives; the
virtuoso solo
writing; the martial
trumpet signal when
the bass sings about
warlike lightning
and noise: Bach knew
what worked! And no
doubt the Leipzig
audience hummed the
beautiful,
hymn-like, rather
effusive ending of
the cantata long
after the event.
Our admiration is
aroused not only by
the beauty of the
music itself but
also by Bach’s rate
of work. In the
shortest imaginable
time he produced
more than forty
pages of score; with
great alacrity the
parts had to be
written out and the
work had to be
rehearsed.
Admittedly Bach had
made the process of
composition easier
in his time-honoured
fashion: for the
opening double
chorus he reused the
beginning of a
cantata from 1732,
written for the name
day of Augustus the
Strong (Es lebe
der König, der
Vater im Lande,
BWV Anh. 11 – of
which only the text
has survived). A
decade and a half
later, Bach revised
this movement again;
in that form, as the
Osanna in
excelsis of
the Mass in B minor,
it acquired a
longevity and
relevance that went
far beyond its own
time.
In the arias for
tenor (third
movement) and bass
(fifth movement),
too, Bach evidently
drew on existing
works – although
these cannot be
identified with
certainty. The only
parts to have been
composed completely
from scratch were
the recitatives, the
soprano aria
(seventh movement)
and the final
chorus. The soprano
aria is a display
piece with subtle,
chamber-music-like
sonority. Two
transverse flutes in
unison interact with
the soprano
(supported by oboe
d’amore) above a
bass line that is an
octave higher than
usual, played by
violins and violas
without any continuo
accompaniment. Such
a sound image, so to
speak stripped of
all earthly burden,
is used by Bach
primarily for
depicting purity and
innocence. Here it
characterizes the
King’s nobility:
‘But to repay evil
with charity is the
pre rogative… of
Augustus’. Bach
enthusiasts will
recognize the music:
it appears in
modified form in
Part 5 of the Christmas
Oratorio as a
bass aria with the
text ‘Erleucht auch
meine finstre
Sinnen’ (BWV248/47).
Bach’s ‘dramma per
Musica’ was
presented as an
evening
entertainment in the
open air, in front
of the King’s
lodgings in the
Apelsches Haus
(nowadays
Königshaus) on the
south side of the
market square in
Leipzig. The Leipzig
municipal chronicles
tell of a festive
procession of
musicians,
accompanied by 600
students, each
bearing a wax torch.
The music was a
total success; the
chronicle reports
that ‘His Royal
Majesty, alongside
his Royal Spouse and
Royal Princes… did
not leave the window
before the music was
ended, but listened
to it graciously,
and His Majesty
liked it extremely
much’.
© Klaus
Hofmann 2016
|
|