1 LP - 6.43301 AZ - (p) 1986
1 CD - 8.43301 ZK - (p) 1986

Franz Joseph Haydn (1732-1809)






Symphonie Nr. 100 G-dur "Militär"

24' 48"
- Adagio - Allegro 8' 15"
A1
- Allegretto
6' 02"
A2
- Menuett: Moderato
5' 11"
A3
- Finale: Presto 5' 20"
A4
Symphonie Nr. 68 B-dur

29' 01"
- Vivace
7' 01"
B1
- Menuetto 3' 13"
B2
- Adagio cantabile 14' 11"
B3
- Finale: Presto 4' 36"
B4




 
CONCERTGEBOUW ORCHESTRA, AMSTERDAM
Nikolaus Harnoncourt, Dirigent
 
Luogo e data di registrazione
Concertgebouw, Amsterdam (Olanda) - ottobre e novembre 1986
Registrazione live / studio
studio
Producer / Engineer
Wolfgang Mohre / Helmut Mühle / Michael Brammann
Prima Edizione CD
Teldec - 8.43301 ZK - (1 cd) - 54' 11" - (p) 1986 - DDD
Prima Edizione LP
Teldec - 6.43301 AZ - (1 lp) - 54' 11" - (p) 1986 - Digital

Notes
Eduard Jacob’s monograph on Haydn draws attention to the magical ambiguity of the martial percussion instruments, which simultaneously express courage and fear. The shattering effect of the drum beats in the “Missa in tempore belli” [Paukenmesse - Kettledrum Mass], and the use of“Turkish Instruments” in Mozart’s “Enthrung” and in the so-called “Military Symphony" are all derived from this ambiguity. This symphony, however, certainly does not extol militarisni and the glory of war - there is no heroic, inspiring march such as might have been taken for granted in a work of this nature; instead, the image of the most enchanting and tender harmony imaginable is quite unexpectedly and brutally shattered. The musical conflicts within the introduction with its exceptionally warm and tender opening bars and the first movement (allegro) remain within the framework of Haydn’s dramatic language. The second movement, a gentle allegretto, the tune of which may well be based on a traditional love song, calms all these conflicts, until suddenly and without any warning whateeer the idyllic mood is shattered by the Turkish instruments: the triangle (with rings, creating a continual metallic sound), cymbals and the Turkish drum, which is beaten alternately by a heavy club and a whip, producing the impression that someone is being whipped and beaten. The two types of drum beat are indicated in the score by the different direction of the tails ofthe notes. At that time “Turkish” instruments were used exclusively in military bands and banished from the classical orchestra; since they produce nothing but noise without any definite pitch, they were not felt to make any musical contribution to contemporary aesthetics of sound. The simultaneously stimulating and terrifying effect of genuine Janissarymusic had led to the inclusion similar bands in thc l8th century in Westem armies. Consequently the Turkish percussion instruments, in particular, which were only used in military bands, immediately aroused martial associations.
With the first entry of those instruments in Haydn’s symphony, the bright C major darkens to a lament in C minor. The response to this brief outburst is a gentle, incredulous dialogue between the strings and the woodwind, which is soon shattered. From then on the movement is characterised by the alternation of inhuman cruelty and loving tenderness, until this dialogue is interrupted by an unmistakeable trumpet call. The listeners as it were, called to arms, the music implying a state of general mobilisation, and the orchestra replies with an unarticulated scream, the only fortissimo in the whole movement. At that time it was unheard of for an emotion - in this case terror - to be expressed for several bars at a stretch by nothing but sound, a descending chord of A flat; there is no theme, no motif, no rhythm. This scream is followed by a hesitant, almost despairing response from the woodwind, a motif from the song with which the movement opened, but this is quelled by the militarz flourishce of the final bars.
The minuet enables us to forget all the alarms with its happy combination of the early baroque minuet, the English country dance and, first and foremost, the Austrian Ländler. In the finale Haydn made use of a popular English dance tune, endowing it with wit and boisterous good humour, giving no indication at first that this happy mood is also doomed to destruction.
Of course these features had a far greater impact in Haydn’s day than they do now, since “Turkish instruments” have long since become a much used section of the orchestra. At that time there was talk of "intolerably loud Janissary music... with a monstrous drum... which a fellow thumpeed with might and main”. - If ever there was a musical please for peace, love, happiness and the rejection of brutality, it is this anti-Military Symphony.

Nikolaus Harnoncourt
Translation: Clive Williams

Nikolaus Harnoncourt (1929-2016)
Stampa la pagina
Stampa la pagina