|
4 LP -
6.35547 GX - (p) 1980
|

|
3 CD -
8.35547 ZB - (c) 1984 |
|
Wolfgang
Amadeus Mozart (1756-1791)
|
|
|
|
|
|
|
|
Idomeneo, KV 366
|
|
|
|
|
|
|
|
Ouverture
|
|
5' 07" |
A1 |
Atto
primo
|
|
56' 53" |
|
- Scena I - Recitativo: "Quando
avran fine ormai" - (Ilia) |
12' 42" |
|
|
A2 |
- Scena I - No. 1 Aria: "Padre,
germani, addio!" - (Ilia) |
|
|
- Scena I - Recitativo: "Ecco,
Idamante, ahimè!" - (Ilia) |
|
|
- Scena II - Recitativo:
"Radunate i Troiani, ite" - (Idamante,
Ilia) |
|
|
- Scena II - No. 2 Aria: "Non
ho colpa" - (Idamante) |
6' 41" |
|
A3 |
- Scena II - Recitativo: "Ecco
il misero resto de' Troiani" - (Ilia,
Idamante) |
3' 42" |
|
|
A4 |
- Scena III - No. 3 Coro:
"Godiam la pace, trionfi Amore" - (Soli:
due Cretesi, due Troiani) |
|
|
- Scena IV - Recitativo:
"Prence, signor, tutta la Grecia oltraggi"
- (Elettra, Idamante, arbace, Ilia) |
12' 33" |
|
|
B1 |
- Scena VI - No. 4 Aria: "Tutte
nel cor vi sento" - (Elettra) |
|
|
- Scena VII - No. 5 Coro:
"Pietà! Numi, pietà" |
|
|
- Scena VIII - Pantomima e
Recitativo: "Eccoci salvi alfin" -
(Idomeneo) |
|
|
- Scena IX - Recitativo: "Oh
voi, di Marte e di Nettuno" - (Idomeneo) |
|
|
- Scena IX - No. 6 Aria:
"Vedrommi intorno l'ombra dolente" -
(Idomeneo) |
10' 15" |
|
|
B2 |
- Scena IX - Recitativo:
"Cieli! che veggo?" - (Idomeneo, Idamante) |
|
|
- Scena X - No. 7 Aria: "Il
padre addolorato" - (Idamante) |
3' 05" |
|
B3 |
Intermezzo |
|
|
|
- Scena X - No. 8 Marcia |
2' 13" |
|
C1 |
- Scena X - No. 9 Coro:
"Nettuno s'onori, quel nome risuoni" -
(Soli: Soprano I, II, alto, Tenore, Basso) |
5' 42" |
|
C2 |
Atto
secondo |
|
45' 32" |
|
- Scena I - No. 10a Recitativo:
"Tutto m'è noto" - (Arbace, Idomeneo) |
2' 10" |
|
C3 |
- Scena I - No. 10a Aria: "Se il
tuo duol" - (Arbace) |
5' 00" |
|
C4 |
- Scena II - Recitativo: "Se mai
pomposo apparse" - (Ilia, Idomeneo) |
1' 07" |
|
C5 |
- Scena II - No. 11 Aria: "Se il
padre perdei" - (Ilia) |
6' 08" |
|
C6 |
- Scena III - Recitativo: "Qual
mi conturba i sensi" - (Idomeneo) |
2' 15" |
|
C7 |
- Scena III - No. 12 Aria: "Aria
Fuor del mar" - (Idomeneo) |
6' 22" |
|
D1 |
- Scena III - Recitativo:
"Frettolosa e giuliva Elettra vien" -
(Idomeneo, Elettra) |
2' 02" |
|
D2 |
- Scena IV - No. 13 Aria: "Idol
mio, se ritroso" - (Elettra) |
6' 10" |
|
|
D3 |
- Scena IV - No. 14 Marcia e
Recitativo: "Odo da lunge armonioso suono"
- (Elettra) |
|
|
- Scena V - Recitativo: "Sidonie
sponde!" - (Elettra) |
14' 18" |
|
|
D4 |
- Scena V - No. 15 Coro:
"Placido è il mar, andiamo" - (Elettra,
Coro) |
|
|
- Scena VI - Recitativo: "Vatene
prence" - (Idomeneo, Idamante) |
|
|
- Scena VI - No. 16 Terzetto:
"Pria di partir, oh Dio!" - (Elettra,
Idamante, Idomeneo) |
|
|
- Scena VI - No. 17 Coro: "Qual
nuovo terrore!" |
|
|
- Scena VI - Recitativo: "Eccoti
in me, barbaro Nume!" - (Idomeneo) |
|
|
- Scena VI - No. 18 Coro:
"Corriamo, fuggiamo" |
|
|
Atto
terzo |
|
87' 32" |
|
- Scena I - Recitativo:
"Solitudini amiche" - (Ilia) |
0' 50" |
|
E1 |
- Scena I - No. 19 Aria:
"Zeffiretti lusinghieri" - (Ilia) |
6' 00" |
|
|
E2 |
- Scena I - Recitativo: "Ei
stesso vien... oh Dei!" - (Ilia) |
|
|
- Scena II - Recitativo:
"Principessa, a' tuoi sguardi" -
(Idamante, Ilia) |
8' 17" |
|
|
E3 |
- Scena II - No. 20 Duetto:
"S'io non moro a questi accenti" - (Ilia,
Idamante) |
|
|
- Scena III - Recitativo:
"Cieli! che vedo?" - (Idomeneo, Ilia,
Idamante, Elettra) |
8' 23" |
|
|
E4 |
- Scena III - No. 21 Quartetto:
"Andrò ramingo e solo" - (Ilia, Elettra,
Idamante, Idomeneo) |
|
|
- Scena IV - Recitativo: "Sire,
alla reggia tua immensa turba" - (Arbace,
Ilia, Idomeneo, Elettra) |
4' 05" |
|
|
F1 |
- Scena V - Recitativo:
"Sventurata Sidon!" - (Arbace) |
|
|
- Scena V - No. 22 Aria: "Se
colà ne' fati è scritto" - (Arbace) |
8' 05" |
|
F2 |
- Scena VI - No. 23 Recitativo:
"Voglio intorno lo sguardo, oh sire" -
(Gran Sacerdote, Idomeneo) |
10' 55" |
|
|
F3 |
- Scena VI - No. 24 Coro: "Oh
voto tremendo!" - (Gran Sacerdote,
Idomeneo) |
|
|
- Scena VII - No. 25 Marcia |
|
|
- Scena VII - No. 26 Cavatina
con Coro: "Accogli, oh re del mar" -
(Idomeneo, Sacerdoti) |
3' 06" |
|
G1 |
- Scena VII - Coro: "Stupenda
vittoria!" |
1' 14" |
|
|
G2 |
- Scena VII - Recitativo: "Qual
risuona qui intorno" - (Idomeneo, Arbace) |
|
|
- Scena IX - No. 27 Recitativo:
"Padre, mio caro padre" - (Idamante,
Idomeneo, Ilia, Gran Sacerdote, Elettra) |
10' 30" |
|
|
G3 |
- Scena X - No. 28d "La Voce Ha
Vinto Amore" |
|
|
- Scena X - No. 29 Recitativo:
"Oh ciel pietoso!" - (Idomeneo, Idamante,
Ilia, Arbace, Elettra) |
1' 30" |
|
G4 |
SCENA ULTIMA
|
|
|
|
No. 30 Recitativo: "Popoli, a
voi l'ultima legge" - (Idomeneo) |
4' 57" |
|
G5 |
No. 31 Coro: "Scenda Amor,
scenda Imeneo" |
4' 39" |
|
H1 |
No. 32 Ballet, KV 367 |
|
|
|
- Chacone |
4' 04" |
|
H2 |
- Larghetto |
3' 07" |
|
H3 |
- La Chaconne qui reprend |
2' 55" |
|
H4 |
- Largo · Allegretto ·
Allegro |
4' 55" |
|
H5 |
|
|
|
|
Werner
Hollweg, Idomeneo |
Kurt
Equiluz, Arbace |
|
Trudeliese
Schmidt, Idamante
|
Robert
Tear, Gran Sacerdote di
Nettuno |
|
Rachel
Yakar, Ilia
|
Simon
Estes, La Voce |
|
Felicity
Palmer, Elettra |
|
|
|
|
Chorsolisten und
verstärkter Chor des Opernhauses
Zürich |
|
Continuo: Hartwig
Natorp. Violoncello / Johann
Sonnleitner & Marinette
Extermann, Cembalo (Othmar
Zumbach)
|
|
Mozartorchester
des Opernhauses Zürich
(Mitglieder des Tonhallen- und
Theaterorchesters) |
|
|
|
Nikolaus
Harnoncourt, Gesamtleitung |
|
Luogo e data
di registrazione
|
Neue Kirche Albisrieden,
Zurigo (Svizzera) - marzo e giugno 1980 |
Registrazione
live / studio
|
studio |
Producer / Engineer
|
Heinrich J. Weritz |
Prima Edizione
CD
|
Teldec - 8.35547 ZB - (3 cd) -
61' 47" + 69' 11" + 64' 03" - (c) 1984
|
Prima
Edizione LP
|
Telefunken - 6.35547 GX - (4
lp) - 54' 05" + 53' 27" + 46' 35" + 40'
57" - (p) 1980
|
|
The
Performance of
"Idomeneo"
|
When
performing or recording
“Idomeneo", the first
problem to be solved
concerns the version to he
used. This underlines the
fact that
Mozart, as with other operas
of which there are known to be
later versions, additions or
changes, always
sought and achieved for each
performance the best
possible drnnmturgical context and
musical balance. We cannot,
therefore, simply join
up the "best bits" from
the various versions; all
our notions of
"improvement" have always
proved futile. Mozart
cannot be improved upon;
he is invariably right.
This is why we not
only opted for the Munich
version in terms of the
cast, with Idamante sung by
a mezzo soprano rather than
a tenor, but also omitted
the additions composed for
Vienna, and adopted the
deletions made by Mozart for
drammaturgical reasons in
Munich in the third act
(Idamante's aria "No, la
morte non pavento";
Idomeneo's aria "Torna la
pace", and Elettra's aria
"D'Oreste, d'Aiace") and a
few cuts in the recitative,
all of wich are thoroughly
and incontrovertibly
dicumented in Mozart's
letters to his father. The
extensive changes in the
so-called Vienna version are
probably due to three
significant circumstances:
1) Idamante was sung by a
tenor, Baron Pulini; 2) the
brotherin-law of the
Viennese Elettra, Countess
Hatzfeld, was an excellent
violinist and also very
influential; 3) the
performance was not staged.
Mozart therefore had to
adapt the ensembles which
included Idamante for a
tenore; he changed the duet
in the 3rd act "S'io non
moro a questi accenti" for a
new duet "Spiegarti non
poss'io". Arbace's aria "Se
il tuo dol"
near the beginning of the
2nd act
was replaced by Idamante's
concert rondo "Non temer,
amato bene", which
contained a highly taxing
violin solo for Count
Hatzfeld. There is also a
much shortened version of
Idomeneo's bravura aria
"Fuor del mare", in which
the coloratura passages
are left out. These
abbreviations have also
given rise to speculation,
since it is not quite clear
when or why Mozart carried
them out. They have
sometimes been attributed to
the
Viennese version and
described, along with the
other adaptations already
referred to, as
“improvements”; it has been
claimed that the deletion of
the coloratura has condensed
the aria and heightened its
eloquence; that the
“Viennese Duet” is much more
significant than the
Munich one, and
so on. I
am totally opposed
is this view, because the cuts deprive
the aria of its main
characteristic, i. e. the bravura,
and produce no benefit other
than an easier life for the
singer. This, in my opinion,
is why Mozart made the
deletions: after first being
enchanted by the aria, the
original Idomeneo,
Raaff,
seems to have had
considerable difficulties
with it. On 15th November
1780 Mozart wrote to his
father: “... Well, he is an
old man and can no longer
attempt an aria like fuor
del mar... in the second
act...". In a word, Mozart
prepared a special old man’s
version to accommodate him,
but I do not consider it better
or more mature. The duet is
a different
matter: the Munich version
for soprano
and
mezzo expresses
carefree,
almost childlike, joy; it is
s piece of touchingly naive
happiness, providing an
extreme
contrast with the
tragic character
of the
work as a whole and in
particular with the scene
which immediately
follows it, in which the
young couple are discovered
by the horrified ldomeneo.
Different criteria
had to be applied in
the
concert version in Vienna
because, being
cast for soprano and
tenor, yhis light,
dance-like character would
not have been as
compelling; in addition, a
concertante performance
obeys different rules from
a staged version. Here
again I cannot accept
the distinction in terms of
quality. However, since all
the pieces omitted in Munich
and the parts specially
composed for Vienna are
marvellous music, we intend
to record them as well
and to
publish them on a
supplementary record, so
that everything that
Mozart ever
composed for “Idomeneo” is
available in one coherent
interpretation. Of course
all arias and ensembles were
recorded without cuts.
"Idomeneo" is the first of
Mozart's operas for which he
had sole responsability.
From then on he always
worked together with his
librettist; the pressures,
ideas, requests and
suggestons for changes that
emanated from the composer
were such that these operas
bear
his imprint in all their
aspects.
"Idomeneo"
is sometimes called an
“opera seria",
still with the same pejorative
innuendo that alreaely
attached to the genre at the
end of the 19th century.
This opera,
however, springs both in
terms of its subject and
its musical form from a
French background in which
the stylistically
typically Italian "opera
seria" did not exist at
all. The model was a tragédie
lyrique
by Danchet, from which the
Mozarts (father and sn),
the librettist Varesco and
Count Seeau, supervisor of
entertainments, prepared
their so-called "plan",
which then became the
contractually binding
basis for both the
libretto and the music.
Mozart adheres to the
French pattern. Each of
the three acts ended with
an "Intermezzo",
specifically so described;
in some operas these
sections are called
"Divertissement". In the
French operas from Lully
to Rameau they consisted
of a ballet section with
little relevance to the
action, in which gods
might: appear to display
the facilities and effects
afforded by the stage
machinery, and lavishly
arranged dances gave rise
to crowd scenes in the
manner of a revue. These
insertions, which are an
integral part of the
layout of French opera,
are quite alien to the
Italian "seria"; at most
these might have short,
self-contained buffo
operas interspersed
between the acts, to
relieve the tension.
Mozart integrated
his intermezzi into the
dramatic events in an
entirely new manner, using
them for the provision of
scenic or formal contrast,
and giving each one its
own distinctive character.
After the first act
the Cretan woman joyfull
greet their husbands who
have returned from the
Trojan war, with a
musically related march
and chaconne. (The gavotte
which is placed between
the two, by way of
experiment, in the Neue
Mozartausgabe not
only disrupts this
relationschip, but also
the symmetry with the
third act, where another
march and chaconne
conclude the work as
though providing it with a
frame.) The march
describes the joy of the
returning Cretans at being
reunited with their wives,
men and women being given
clearly distinct themes.
There is thus a fairly,
close link with the
action, the preceding
scene describing the
tragic encounter between
the returning Idomeneo and
his son and the latter's
following aria "Il padre
adorato". Idamante's
despair is emphasised by
the contrast with the
happiness of the people -
after all, he has been
plunged into
incomprehensible grief
from the same happiness at
being reunited. The "join"
is fairly obvious: the
entry of the march. The
"Divertimento" at the end
of the second act
is
so integrated into the
action that it can only be
recognised from its
musical form. Nothing of
the "entertainment"
character of these
intermezzi is still in
evidence. Mozart describes
the terror and horror of
the people in flight from
the monster, starting with
No. 18, the chorus
following Idomeneo's great
recitativo accompagnato.
In the third act
intermezzo the traditional
coupling of march and
chaconne, which occured in
the first act, is
repeated, imparting a
musical and dramatic link
between the finales of
these acts which, with the
ouverture, provides a kind
symmetrical framework.
This framework is
further emphasised by
various motivic links
starting with the overture,
involving several arias, the
choral chaconne at the end
of Act 1, right up to the
final choral march "Scenda
Amor" and the final chaconne
with its many
interpolations. Quite apart
from the use of intermezzi,
the important role played by
the chorus, as well as the
form of the choral movements
(particularly the choral
chaconne at the end of Act
1) which their
characteristic dotted notes
and dance rhythms, is
typically French. It is
surely no accident that on
that occasion Mozart made
such extensive use of the
French style: the "Mannheim Orchestra",
which was at that time
based in Munich, had long
been oriented towards
French music. Indeed, the
orchestra was entrusted
with an extremely
important part in the
work, no doubt because of
its excellent quality. (In
1777 Mozart wrote to his
father: "...the orchestra
is very good and large; on
each side 10 to 11
violins, 4 violas, 2
oboes, 2 flutes and 2
clainets, 2 horns, 4
violoncellos, 4 bassoons
and 4 double basses and
trumpets and timpani... ."
On 11th Novembre 1780 his
father wrote: "...You may
well imagine that I am
looking forward just like
a child to the splendid
orchestra." Since this
orchestra to all intents
and purposes played in the
French style, Mozart
allowed for this in his
method of composition.
Thus we see that he not
only "tailor-made" the
vocal parts for his
singers, but did the same
for this orchestra which
had such a strong
identity. Finally it must
not be forgotten that Le
Grand's ballet company, which
played such a
significant part in the
conception of the opera,
was purely French.
(...)
Nikolaus
Harnoncourt
|
|
Nikolaus
Harnoncourt (1929-2016)
|
|
|
|